初級

第43課 hái shì de hán shì kǎo ròu ba

01
単語
※1 [量词] jiā (家、店などを数える助数詞)
※2 还是 [副词] hái shi やはり
隔壁 [名词] gé bì となり
韩式 [名词] hán shì 韓国式
※3 意见 [名词] yì jiàn 意見、考え、不満、文句
没意见 méi yì jiàn かまいません、どちらでもいいです、(消極的に)賛成します
一会儿 [名词] yí huìr しばらく、少しの間
自然に言えるまで、繰り返し読んでください。
02
会話
jīn měǐ huìmen chī fàn ba 金 美恵:ご飯を食べに行きましょうよ。
※1 měi zhēnhǎo amen jiā 李 美貞:いいわね。どこへ行きます?
※2 zuǒ téngliáng hái shì de hán shì kǎo ròu ba 佐藤 良子:やっぱり隣の韓国式焼肉屋にしましょうよ。
jīn měi huì :(duì zhe cuī duó ēn jué de zěn me yàng 金 美恵:(崔多恩に)どう思う?
※3 cuī duō ēn méi jiàndōu xíng 崔多恩:私はどこでもいいわよ。
zuǒ téngliáng jiā zhēn de hěn hǎo chī 佐藤 良子:あそこは本当においしいですよ。
cuī duō ēn hǎomen jiā ba 崔多恩:いいですね。じゃあ、あそこに行きましょう。
自然に言えるまで、繰り返し読んでください。
03
解説
※1

【助数詞(量词)…家】

家庭や商店、会社、病院などを数える単位。

例:两家饭店(2軒のレストラン)

※話し手と聞き手の双方が話題となっている場所を承知している場合は、「饭店」等を省略して、

「这家/那家/哪家(この/その/あの/どの レストラン)」と言うことができる。

※2

【副詞…还是】

「やはり」の意味で、比較や選択をして、よりよい方を示す時に使う。

例:还是你来吧。(やっぱり君に来てもらったほうがいいと思う)

  还是吃shāo kǎo吧。(やはり焼肉にしましょう)

※3

【意见】

中国語の「意见」は、日本語と同じ「意見」「考え」の意味に加えて、「不満」「文句」「異議」の意味も持つ。

例:他的意见怎么样?(彼の意見はどうですか)

我对这件事有意见。(このことに対して私は異議があります)

 

【我没意见,都行。】

「我没意见」は、「わたしは異議がありません」の意味で賛成を表すが、

後ろに「都行(どちらでもいいです)」を付けることで消極的な賛成となる。

04
文型練習
【1】 ba。   ~(し)ましょう。  
de hán shì kǎo ròu ba  
men xiū xi huì r ba  
gěi men ba  
mǎi ba  
【2】 hái shìba。   やはり~(にし)ましょう。  
men hái shì chī fàn ba  
hái shì de hán shì kǎo ròu ba  
men hái shì xiū xi huì r ba  
hái shì gěi men ba  
hái shì mǎi ba  
【3】 <人>jué de zěn me yàng?   <人>は、どう思いますか。  
jué de zěn me yàng  
ma jué de zěn me yàng  
ér zi jué de zěn me yàng  
jiā rén jué de zěn me yàng  
péng yǒu men jué de zěn me yàng  
【4】 <人>méi jiàn,(dōu xíng)。  <人>は、どちらでもかまいません。/賛成です。  
méi jiàndōu xíng  
ma méi jiàndōu xíng  
ér zi méi jiàn  
de jiā rén méi jiàn  
péng you men méi jiàn  
自然に言えるまで、繰り返し読んでください。
繰り返し再生
05
ディクテーション

[1] 会話部分:右の音声ボタンを押し、聞こえた内容を入力してください。 中国語の入力方法はこちら

[2] 文型練習部分:右の音声ボタンを押し、聞こえた内容を入力してください。

© 2014-2017 ASIAQ CO.,Itd.