※1 | 带 | [动词] | dài | 連れて(行きます、来ます など) | |
说好了 | shuō hǎo le | 話して決めました、約束しました | |||
答应 | [动词] | dā ying | 返答します、承知します、同意します | ||
同意 | [动词] | tóng yì | 同意します、賛成します |
佐藤良子:记得平安夜一起参加我们学校的圣诞晚会啊。 | 佐藤 良子:クリスマスイブに、一緒に学校のパーティーに行くの忘れないでね。 | ||
※1 | 佐藤一郎:你带孩子们去吧。我就不去了。 | 佐藤 一郎:良子さん、子供たち連れて行ってよ。僕はやっぱり行かないことにする。 | |
※2 | 佐藤良子:不是说好了吗?你不去,我也不去。 | 佐藤良子:約束したんじゃなかった?一郎さんが行かないなら、私も行かないわ。 |
【動詞…带】
物を「持つ」「携帯する」の意味として使われるだけではなく、
「人・組織」などを「引き連れる」「率いる」の意味でも使われる。
例:带孩子去。(子供を連れて行きます)
我带一年级。(一年生を引率します)
【我就不去了】
「私は行きません」の意味の「我不去」に強調を表す「就」と変化を表す「了」を加えることで、
「(私以外の人が行くのは構わないが)やはり私は行かないことにします」の意味となる。
【你~,我也…】
「你+<動詞>,我也+<動詞>」の形で「あなたが~すれば、私も…します」の意味を表し、
「你不+<動詞>,我也不+<動詞>」の形は、「あなたが~しなければ、私も…しません」となる。
いずれも前後とも同じ動詞を用いる。
例:你做,我也做。(あなたがするなら、私もします)
你不去,我也不去。(あなたが行かなければ、私も行きません)
你不说,我也不说。(あなたが言わなければ、私も言いません)
【1】 | ~就…了。 ~は…ことにします。 | ||
我就不去了。 | |||
我就不说什么了。 | |||
他就不用请了。 | |||
这个就不说了。 | |||
请客就不用了。 |
【2】 | 不是~了吗? ~(ことにした)のではありませんか。 | ||
不是说好了吗? | |||
不是不买了吗? | |||
不是不吃了吗? | |||
不是答应了吗? | |||
不是同意了吗? |
【3】 | 你不~,我也不…。 あなたが~しなければ、私も…しません。 | ||
你不去,我也不去。 | |||
你不买,我也不买。 | |||
你不吃,我也不吃。 | |||
你不同意,我也不同意。 | |||
你不答应,我也不答应。 |
【4】 | 你~,我也…。 あなたが~すれば、私も…します。 | ||
你去,我也去。 | |||
你买,我也买。 | |||
你吃,我也吃。 | |||
你同意,我也同意。 | |||
你答应,我也答应。 |
[1] 会話部分:右の音声ボタンを押し、聞こえた内容を入力してください。 中国語の入力方法はこちら
[2] 文型練習部分:右の音声ボタンを押し、聞こえた内容を入力してください。