【 ことわざ(古谚) 】
日本にも古くからのことわざが多くあり、今でも毎日の生活の中でよく使われている。
日本也有很多古谚,现在也广泛用于日常生活。
例:早起きは三文の得(早起三光):三文(「文」是中世纪日币的一个单位);得(指利益)
一石二鳥(一举两得):一石二鸟、一箭双雕。
石の上にも三年(功到自然成):要想成功,就要有耐心。
果報は寝て待て(有福不用忙) :果報(因果报应)
ちりも積もれば山となる(积少成多):ちり(尘埃,微小的东西)
表示在某个状态或动作持续的期间做完某事。
接续:[动词・い形容词・な形容词・名词]的名词修饰形 +あいだに
例:彼女を待つあいだに、たばこを5本も吸ってしまった。(等她的那会儿功夫,就抽掉了五支烟。)
一年帰らないあいだに、町はずいぶん変わった。(一年没回老家,发现大街小巷变了不少。)
妻が買い物しているあいだに、図書館へ本を返しに行こう。(趁老婆购物,我就去图书馆还书吧。)
子供たち!明るいあいだに宿題をしてしまいなさい!(孩子们!趁天还亮,赶紧做完作业吧!)
祖母はいつも、元気なあいだに海外旅行をしたいと言っている。(奶奶老说,想趁身体还不错去国外旅游。)
夏休みのあいだに、本を10冊読みました。(暑假期间读完了十本书。)
【1】 | <動詞辞書形> あいだに / <動詞ない形> あいだに | ||
私が部屋のそうじをするあいだに、あなたはパンを買ってきてください。 | |||
日本にいるあいだに、ぜひ日本語をマスターしたいです。 | |||
彼が部屋にいないあいだに、こっそり日記を読んでしまった。 | |||
日本へ来て、日本語がわからないあいだに旅行をして、いくつも失敗をしました。 |
【2】 | <~ている> あいだに /< い形容詞> あいだに | ||
弟がゲームをしているあいだに、兄は宿題をぜんぶしてしまった。 | |||
(母が子供に)お母さんがご飯を作っているあいだに、部屋をかたづけなさい! | |||
子供には、小さいあいだに教えたいことがたくさんあります。 | |||
午前の、まだ人が少ないあいだに、美術館へ展覧会を見に行こう。 |
【3】 | <な形容詞> あいだに / <名詞> あいだに | ||
仕事が暇なあいだに、自分のしたいことをしよう。 | |||
毎朝、周りが静かなあいだに読書をするようにしています。 | |||
連休のあいだに、引っ越しをしたいと思っています。 | |||
凍った川で、冬のあいだに何度もスケートをしました。 |
[1] 会話部分:右の音声ボタンを押し、聞こえた内容を入力してください。 如何输入日语
[2] 文型練習部分:右の音声ボタンを押し、聞こえた内容を入力してください。