初級

第45課 gēn hán guó shāo kǎo tài yàng

01
単語
※1 特别 [副词] tè bié 特別に、格別に、ことのほか
※2 和~ [介词] ~と
在~ [介词] zài ~で
※2 跟~ [介词] gēn ~と
一样 [形容词] yí yàng 同じです
不一样 bù yí yàng 違います
不太一样 bú tài yí yàng 少し違います、すべてが同じではありません
吃法 [名词] chī fǎ 食べ方
自然に言えるまで、繰り返し読んでください。
02
会話
zuǒ téng liáng jué de zhè jiā diàn de kǎo ròu bié hǎo chī 佐藤 良子:私、この店の焼肉は格別においしいと思いますよ。
měi zhēnduìmen zài hán guó chī de wèi dao chà bu duō 李 美貞:そうですね。私たちが韓国で食べる味とあまり変わりません。
jīn měi huìběn yǒu shāo kǎoduì ba 金 美恵:日本にも焼肉がありますよね。
zuǒ téng liáng duìdàn shì wèi dao gēn hán guó shāo kǎo tài yàng 佐藤 良子:ええ。でも韓国の焼肉とは味が少し違います。
自然に言えるまで、繰り返し読んでください。
03
解説
※1

【副詞…特别】

「とりわけ」「すば抜けて」「格別」等の意味があり、形容詞または動詞句を修飾する。

例:这家店的烧烤特别好吃。(この店の焼肉はずば抜けておいしいです)

她特别漂亮。(彼女はとりわけきれいです)

※2

【前置詞(介詞)…和】

 ①(=跟) 「和+<人>」の形で、「人」が動作や行為を共にする相手であることを表す。

例:和谁去?(誰と行きますか)

 和老师去。(先生と行きます)

※後ろに、「いっしょに」の意味を表す「一起」をつけることが多い。

例:和妈妈一起看书。=跟妈妈一起看书。(お母さんと一緒に本を読みます)

和佐藤一起去。=跟佐藤一起去。(佐藤さんといっしょに行きます)


②(=跟,对) 「~に」「~に対して」の意味で、主語の行為が向かう相手を表す。

例:我想和妈妈说这件事。=我想跟妈妈说这件事。=我想对妈妈说这件事。(私は母にこのことを伝えたいです)

 

③(=跟) 「和/跟 ~ 一样(~と同じです)」 「和/跟 ~ 不太一样( ~ と少し違います))」

「和/跟 ~ 不一样(~と違います)」「和/跟 ~ 差不多( ~ と同じくらいです)」等の形で、

比較する対象との関係を表す。

例:他的年纪和我一样。(彼の年は私と同じです)

 

※「A和B」の形でAとBが同格の場合、「和」は接続詞となる。 [第7課解説※2、第27課解説※3参照]

04
文型練習
【1】 jué de~。   私は~と思います。  
jué de zhè jiā diàn de kǎo ròu bié hǎo chī  
jué de bié hǎo  
jué de jīn tiān hěn lěng  
jué de yǒu diǎn r gāo xìng  
jué de   
【2】 chà bu duō。   ~と似ています。/あまり違いません。  
zhè jiā diàn chà bu duō  
zhè jiā diàn de shāo kǎo chà bu duō  
zhè jiā diàn de shāo kǎo de wèi dao chà bu duō  
men zài hán guó chī de shāo kǎo chà bu duō  
men zài hán guó chī de shāo kǎo de wèi dao chà bu duō  
【3】 tàiyàng。  ~と(少し)違います。  
běn de shāo kǎo tài yàng  
běn de shāo kǎo de wèi daoyàng  
běn shāo kǎo de chī tài yàng  
cài bāo fàn tài yàng  
【4】 gēn chà bu duō。  ~と似ています。/あまり違いません。  
gēn jiā diàn chà bu duō  
gēn jiā diàn de shāo kǎo chà bu duō  
gēn jiā diàn de shāo kǎo de wèi dao chà bu duō  
gēn men zài hán guó chī de shāo kǎo chà bu duō  
gēn men zài hán guó chī de shāo kǎo de wèi dao chà bu duō  
【5】 gēn tàiyàng。  ~と(少し)違います。  
gēn hán guó de shāo kǎo tài yàng  
gēn hán guó de shāo kǎo de wèi dao yàng  
gēn hán guó shāo kǎo de chī tài yàng  
gēn 寿shòu tài yàng  
自然に言えるまで、繰り返し読んでください。
繰り返し再生
05
ディクテーション

[1] 会話部分:右の音声ボタンを押し、聞こえた内容を入力してください。 中国語の入力方法はこちら

[2] 文型練習部分:右の音声ボタンを押し、聞こえた内容を入力してください。

© 2014-2017 ASIAQ CO.,Itd.