初級

第39課 gēn men xíng ma

01
単語
※1 打算 [动词] dǎ suàn ~(する)つもりです
烤肉 [名词] kǎo ròu 焼肉
※2 老公 [名词] lǎo gōng 夫、主人(くだけた言い方)
出差 [动词] chū chāi 出張します
当然 [副词] dāng rán もちろん
前面 [名词] qián mian
马上 [副词] mǎ shàng すぐに
※3 过去 [动词Ⅱ] guò qu (相手の方へ)行きます
回国 [动词Ⅰ] huí guó 帰国します
下个(月) [名词] xià ge (yuè) 来(月)
明年 [名词] míng nián 来年
回来 [动词Ⅱ] huí lái 帰ってきます、戻ってきます
[动词] dào 着きます、到着します
自然に言えるまで、繰り返し読んでください。
02
会話
※1 zuǒ téngliáng wǎn fànmen suàn chī shén me 佐藤 良子:晩ご飯は、みなさん何を食べるつもりですか。
jīn měi huìmen suàn chī kǎo ròu 金 美恵:私たちは焼肉を食べに行く予定ですよ。
※2 zuǒ téngliáng jīn tiān lǎo gōng chū chāi legēn men xíng ma 佐藤 良子:今日はうちの人が出張なので、私も一緒に行ってもいいですか。
jīn měi huìdāng ránmen zài xué xiào qián mian de AsiaQfēi guǎn 金 美恵:もちろん。私たちは学校の前のASIAQカフェにいますよ。
zuǒ téngliáng hǎoshàng guò 佐藤 良子:わかりました。すぐに行きます。
自然に言えるまで、繰り返し読んでください。
03
解説
※1

【動詞…打算】

動詞の前に置いて、「~するつもりだ」「~する予定である」の意味を表す。

例:你打算去哪儿?(あなたはどこへ行くつもりですか)

  我打算去外面吃饭。(私は外へ行ってご飯を食べる予定です。)

※2

【老公】

夫の気軽な呼び方で、親しい人の前で「自分の夫」「相手/他人の夫」を言う時、「我老公」「你/她老公」のように使う。

また、若い夫婦の間や、地方によっては夫への呼びかけにも使うが、「丈夫」、「(夫の意味の)先生」は呼びかけとしては使わない。

 

【~、行吗?】

相手に許可を求めたり、可能性の有無について相手の意見を求めたりする時に、

「いいですか」「可能ですか」「できますか」の意味で使われる。

返事は、肯定の場合は「行」「没问题」「行。没问题」などで、否定の場合は「不行」で答える。

例:Q :我去,行吗?(私が行ってもいいですか)   A :行。(いいですよ)

   Q :他一个人,行吗?(彼一人でできますか)  A :行。没问题。(できます。大丈夫です。)

※3

【「去」と「过去」の違い】

「去」が単に「(目的の場所に)行く」と言う動作・行動を表すのに対して、

「过去」は「相手の方、話題の場所に向って行く」の意味を表し、移動のニュアンスが強調される。

例:明天我过去。(明日私が[あなたの方へ]行きます)

  我也去。(わたしも行きます)

04
文型練習
【1】 suàn…?   ~は…(する)つもり/予定 ですか。  
men suàn chī shén me  
zuǒ téng suàn r  
suàn diǎn lái  
suàn shén me shí hou chū chāi  
suàn shén me shí hou huí guó  
【2】 suàn…。   ~は…(する)つもり/予定 です。  
men suàn chī kǎo ròu  
zuǒ téng suàn běn  
suàn jiǔdiǎn lái  
suàn xià ge yuè chū chāi  
suàn míng nián huí guó  
【3】 shàng …。   ~はすぐ…ます。  
shàng   
shàng huí   
shàng lái  
shàng huí lái  
lǎo shī shàng dào  
自然に言えるまで、繰り返し読んでください。
繰り返し再生
05
ディクテーション

[1] 会話部分:右の音声ボタンを押し、聞こえた内容を入力してください。 中国語の入力方法はこちら

[2] 文型練習部分:右の音声ボタンを押し、聞こえた内容を入力してください。

© 2014-2017 ASIAQ CO.,Itd.