【名詞…家】
①家庭、一族を表す。
「何人家族ですか」と尋ねる時、「你家有几口人?(あなたの家に何人いますか)」のような言い方をする。②場所としての「家」を表す。
这儿是我的家。(ここが私の家です)
※中国語の「家」は建物としての「家」を指すことはあまりない。建物の家は「房子」という。
【助数詞(量词)…口】
人を数える単位としての「口」は家族の人数を表す時に限って使われる。後ろに「人」を伴う。
【都有谁?】
第7課で「どんな授業がありますか」を「都有什么课?」と表現したように、
「(メンバー)はどんな人がいますか。/誰ですか」を、「都有谁?」と表現することができる。
【丈夫】
「夫」という一般的な身分を表し、特定の人を表す時は「我丈夫(主人、旦那)」「你丈夫(ご主人)」「她丈夫(彼女のご主人)」「佐藤的丈夫(佐藤さんのご主人)」のように「誰の夫」かを言う。
【1】 | ~家有几口人? ~(さん)は何人家族ですか。 | ||
你家有几口人? | |||
他家有几口人? | |||
佐藤家有几口人? | |||
王杰家有几口人? |
【2】 | ~家有…口人。 ~(さん)は…人家族です。 | ||
我家有两口人。 | |||
他家有三口人。 | |||
佐藤家有四口人。 | |||
王杰家有五口人。 |
【3】 | ~家都有谁? ~(さん)の家族はどなたですか。 | ||
你家都有谁? | |||
他家都有谁? | |||
佐藤家都有谁? | |||
金美惠家都有谁? |
【4】 | ~家有…。 ~(さん)の家族は…です。 | ||
我家有我丈夫和我。 | |||
他家有他爸爸、妈妈和他。 | |||
佐藤家有她丈夫、她的两个孩子和她。 | |||
金美惠家有她的爸爸、妈妈、她的姐姐和她。 |
【5】 | (~)一共有…。 (~)全部で…人います。 | ||
一共有四个人。 | |||
两个男的和两个女的,一共有四个人。 | |||
一共有三位老师。 | |||
英语老师、数学老师和汉语老师,一共有三位老师。 |
[1] 会話部分:右の音声ボタンを押し、聞こえた内容を入力してください。 中国語の入力方法はこちら
[2] 文型練習部分:右の音声ボタンを押し、聞こえた内容を入力してください。